22 . Молния
- В молнии воплощается мгновенное восприятие.
- Это мгновенное восприятие в принципе всегда является неожиданным.
- В неожиданности мгновенного восприятия выражается его парадоксальность.
- Обычное восприятие возникает в результате определенного намерения.
- Это намерение является заданной заранее программой возможного опыта.
- Программа возможного опыта задается конкретным воплощением существа.
- Она специфически обусловлена его архетипом.
- При своем воплощении существо принимает на себя перспективу быть неизбежно мистифицированным.
- Мистифицированность начинается прежде всего с принятия мифа о космосе.
- Миф о космосе возможен лишь благодаря отождествлению бытия и реальности.
- В результате такого отождествления рождается иллюзия, что реально только онтологически наличествующее.
- Эта иллюзия связана с существованием некоего инстинкта миропорядка.
- В инстинкте миропорядка дано ощущение, что онтологически наличествующее представляет собой внутренне организованное целое.
- Это ощущение, как содержание мифа о космосе, пребывает в основе самого формирования жизни.
- Мистифицированность воплощенного существа подкрепляется иллюзией достоверности.
- Мистифицированное существо верит в изначальную безошибочность своего онтологического инстинкта.
- Оно верит, что вся сфера его восприятия имеет некое оправдание.
- Оно верит, что это оправдание совпадает с самой сутью реальности.
- Оно верит, что эта суть является последним критерием достоверности ее восприятия.
- Таким образом, мистифицированное существо приписывает реальности свойства метафизической непреложности.
- Этим самым оно придает восприятию этический характер.
- Для мистифицированного существа восприятие является в своей основе этическим, потому что оно верит в неотменимость этой основы.
- В своей неотменимости основа восприятия, совпадающая с сутью реальности, выступает как высшая инстанция справедливости.
- Иными словами, она оказывается окончательным критерием, позволяющим различить заблуждения и истину.
- Таким образом, возникает перспектива идеального восприятия.
- Оно свободно от заблуждения, потому что безусловно совпадает со своей основой.
- Это есть не что иное, как этический миф о том, что идеальное восприятие лишено ошибки.
- Такой миф дает идеальному восприятию абсолютный приоритет перед всеми возможными относительными восприятиями.
- На этом основана такая характерная черта этики, как претензия на универсальность.
- Этика восприятия утверждает, что сквозь все возможные частные восприятия обязательно проступает одна и та же неизменяемая основа.
- Поэтому она настаивает на моральном должествовании любого восприятия согласовываться с этой основой.
- Этике восприятия по самой ее природе присущи качества врожденности и досознательности.
- Этическая претензия бытийно укоренена в любом, даже наиболее элементарном акте восприятия.
- Эта неизбежная этическая заданность обрекает само восприятие на заведомую порочность.
- Оно не дает возможности погруженному в личный опыт существу заподозрить, что вся сфера его переживания в принципе основана на иллюзии.
- Диктат этики в восприятии ведет к оцепенению интуиции.
- Ординарное восприятие воплощенного существа по своей сути антиинтуитивно.
- Всякий акт восприятия есть свершение ожидаемого.
- В этом свершении оправдывается онтологическое доверие существа к реальности.
- Поэтому в основе восприятия скрыт страх перед абсолютным гротеском.
- Природа интуиции враждебна этическому универсализму.
- Это не означает, что интуиция может быть индивидуально обусловлена.
- Никакое индивидуально конкретизированное существо не может претендовать на реальное обладание интуицией.
- Однако сама интуиция исходит из отсутствия общеобязательной основы восприятия.
- Для интуиции реальность принципиально не содержит в себе никаких критериев достоверности опыта.
- Содержанием интуиции вообще не является переживание в каком бы то ни было виде.
- С ее точки зрения, все аспекты и уровни восприятия совершенно однозначны.
- Иными словами, нет никакой разницы между самым непосредственным внешним ощущением и самым глубоким внутренним видением.
- В качестве содержания интуиции открывается только перспектива пробужденной воли.
- Это всегда есть перспектива ее парадоксальной реализации.
- Парадоксальность определяется как антитеза статике бытийного идиотизма.
- Безоговорочно преданное кардинальным иллюзиям существо пребывает в полном духовном застое.
- Этот духовный застой переживается им как присущая существованию длительность.
- Молния есть единственная форма проявления парадоксальной интуиции.
- Мгновенность молнии не оставляет места статичному ощущению.
- Мгновенность молнии не оставляет места фиксированному воспоминанию.
- Поэтому восприятие молнии принципиально не подчиняется никаким критериям достоверности.
- Не имея длительности в себе, молния исключает длительность из отношения к себе.
- Поэтому в отношении молнии бессмысленно и невозможно ожидание.
- Неуловимость молнии выражает наиболее значимый для субъективного начала аспект истины.
- Он заключается в том, что в истине нет долженствования быть.
- Другими словами, истина не совпадает с онтологическим наличием.
- Бытие не имеет опоры и обоснования в истине.
- Поэтому по отношению к ней бессмысленно онтологическое доверие.
- Таким образом, опыт мгновенной молнии сжигает этический универсализм восприятия.
- В этом опыте раскрывается интуиция, что реальность с самого начала внеонтологична.
- Блеск мгновенной молнии высвечивает все виды фактического наличия как гротеск.
- Это безусловно противоречит заданной в существе программе восприятия.
- Поэтому интуиция, реализующаяся как молния, может быть пережита только вопреки всем врожденным намерениям.
- Отсутствие достоверности в опыте молнии делает его принципиально непередаваемым в своем внутреннем качестве.
- Возможность этого опыта заложена в неопределимости субъективного начала, как единственной основы подлинной интуиции.
- В сущности, практика интуиции есть всегда и только интуирование того, чего нет.